Showing 225 results

Archival description
Bertrand i Serra, Eusebi, 1877-1945
Advanced search options
Print preview View:

219 results with digital objects Show results with digital objects

Activitat personal i familiar

Comprèn testimonis de les activitats de la família Bertrand Serra. Es composa de dos àlbums de fotografies i alguns retalls de documents impresos.

Luto de la abuela Juana

Tres exemplars d'un mateix retrat d'Eusebi Bertrand i de la seva filla Mercedes, vestits de dol amb motiu de la mort de Juana Julià, sogra d'Eusebi Bertrand, en un hipòdrom, a Barcelona. Un dels exemplars ha estat enquadrat centrant-se només en les figures de les dues persones retratades

Luto de la abuela Juana

Retrat d'Eusebi Bertrand i de la seva filla Mercedes, vestits de dol amb motiu de la mort de Juana Julià, sogra d'Eusebi Bertrand, en un hipòdrom, a Barcelona.

Luto de la abuela Juana

  • Retrat d'Eusebi Bertrand i de la seva filla Mercedes, vestits de dol amb motiu de la mort de Juana Julià, sogra d'Eusebi Bertrand, en un hipòdrom, a Barcelona.
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "Eusebio y Mercedes Bertrand en el hipódomo de Barcelona. Abril 1920" (manuscrit)

Luto de la abuela Juana

  • Retrat d'Eusebi Bertrand i de la seva filla Mercedes, vestits de dol amb motiu de la mort de Juana Julià, sogra d'Eusebi Bertrand, en un hipòdrom, a Barcelona.
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "Eusebio y Merceditas Bertrand en las carreras de primavera del año 1920" (manuscrit)

Eusebio Bertrand montando su yegua de paseo "Susana" en la fiesta de San Antonio del año 1922

Retrat d'Eusebi Bertrand muntat en la seva egua Mercedes durant la celebració de la festivitat de Sant Antoni, probablement a Barcelona. Al seu costat altres homes i dones muntats també a cavall.

Inscripcions: Al revers: "Eusebio Bertrand montando su yegua de paseo 'Susana' en la fiesta de San Antonio del año 1922" (manuscrit)

Bautizo de María-Rosa Mata Coll apadrinada por Eusebio Bertrand Serra y la Marquesa de Villanueva, frente a la Iglesia de la Bonanova con el Mail Coach de E.Bertrand

  • Un carruatge, model Mail Coach, en el qual hi ha Eusebi Bertrand i altres persones, aturat davant l'església de la Bonanova amb motiu del bateig de Maria Rosa Mata Coll, de la qual ell n'és padrí. Barcelona
  • Inscripcions: A l'anvers: J. M. Sagarra / Reporter" (segell sec). Al revers: "1922 / Bautizo de María-Rosa Mata Coll apadrinada por Eusebio Bertrand Serra y la Marquesa de Villanueva, frente a la Iglesia de la Bonanova con el Mail Coach de E. Bertrand" (manuscrit). "José Mª Sagarra / Reporter / Cooperativa de Periodistas / Barrio Salut - Gracia / Barcelona" (segell humit).

Bautizo de María-Rosa Mata Coll apadrinada por Eusebio Bertrand Serra y la Marquesa de Villanueva, frente a la Iglesia de la Bonanova con el Mail Coach de E.Bertrand

  • Un carruatge, model Mail Coach, en el qual hi ha Eusebi Bertrand i altres persones, aturat davant l'església de la Bonanova amb motiu del bateig de Maria Rosa Mata Coll, de la qual ell n'és padrí. Barcelona
  • Inscripcions: A l'anvers: "J. M. Sagarra / Reporter / Fotografo / Barcelona" (segell sec)

Retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Barcelona.

Dos exemplars, un com a fotografia química i l'altre un retall d'una publicació periòdica, d'un mateix retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya, aquest dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca i vista parcial d'una graderia. Barcelona.

Retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Barcelona.

Retall d'una publicació periòdica que representa un retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya, aquest dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca i vista parcial d'una graderia. Barcelona. Inclou peu de fotografia. Al revers hi ha un fragment d'un anunci d'un medicament anomenat Emulsión Scott.

Retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Barcelona.

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, acompanyat pel seu fill Manuel i pel pilot F. de Vizcaya, aquest dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca i vista parcial d'una graderia. Barcelona.
  • Inscripcions: A l'anvers: "A. Merletti" (segell sec). Al revers: “Tarjeta Postal / Unión Universal de Correos / Carte Postale / Union Postale Universelle” (imprès).

Retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona

Dos exemplars d'un mateix retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca, amb diversos soldats al seu darrera, i vista parcial d'una graderia. Barcelona.

Retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona

  • Retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca, amb diversos soldats al seu darrera, i vista parcial d'una graderia. Barcelona.
  • Inscripcions: A l'anvers: "A. Merletti" (segell sec). Al revers: “Tarjeta Postal / Unión Universal de Correos / Carte Postale / Union Postale Universelle” (imprès).

Retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona

  • Retrat d'Eusebi Bertrand dins d'un automòbil descapotable Bugatti, amb motiu de la seva participació en una cursa d'automobilisme de París a Barcelona. Al fons, afeccionats esportius darrera d'una tanca, amb diversos soldats al seu darrera, i vista parcial d'una graderia. Barcelona.
  • Inscripcions: A l'anvers: "A. Merletti" (segell sec). Al revers: “Tarjeta Postal / Unión Universal de Correos / Carte Postale / Union Postale Universelle” (imprès). "Voiture Bugatti 2 litros 8 cylindros del Raid Paris-Barcelona pilotea [sic] por M. Eusebio Bertrand / Octobre [sic] 1923"

Atravesando la riera de Montcada. Papa, Mercedes Coll, Mme. Picó, tío Pepe Mata

  • D'esquerra a dreta, Eusebi Bertrand, Mercedes Coll, una dona de cognom Picó i Pepe Mata, muntats a cavall, creuen la riera de Montcada, després d'haver participat en una competició hípica anomenada Rally Paper
  • Inscripcions: Al revers: "Regresando de un rally en Moncada / (de izquierda a derecha) / Eusebio Bertrand / Marquesa de Villanueva / Mme Picó / Pepe Mata" (manuscrit)

Dn. Eusebio Bertrand y su hija Mercedes con los caballos Spur y Diván respectivamente, en la meta del último Rally-Paper celebrado en Moncada

  • Eusebi Bertrand i la seva filla Mercedes, muntats en uns cavalls anomenat Spur i Diván, a l'arribada d'una competició hípica anomenada Rally Paper, a Montcada
  • Inscripcions: Al revers: "Dn. Eusebio Bertrand y su hija Mercedes con los caballos Spur y Diván respectivamente, en la meta del último Rally-Paper celebrado en Moncada (Ripollet) / Barcelona / 2. II. 1921"

Los mismos. Papa, Mercedes Coll, Mme. Picó, tío Pepe Mata

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, Mercedes Coll, una dona de cognom Picó i Pepe Mata, muntats a cavall, amb motiu de la seva participació en una competició hípica anomenada Rally Paper, a Montcada
  • Inscripcions: Al revers: "Post card / Carte Postale (. . . )" (imprès). "362" (manuscrit)

Papá, I. Llorach, Paulino, camino de La Ricarda. Los árboles señalan el canal de la derecha del Llobregat a la salida del Prat

  • Un grup de genets, muntats a cavall, entre els quals hi ha Eusebi Bertrand, Isabel Llorach i Paulino de la Cruz, participen en una competició hípica anomenada Rally Paper, celebrada al Prat de Llobregat, camí de La Ricarda. Al fons, una filera d'arbres darrera dels quals flueix el riu Llobregat
  • Inscripcions: Al revers: "10" (manuscrit). “Tarjeta Postal / Unión Universal de Correos / Carte Postale / Union Postale Universelle” (imprès). "José Mª Sagarra / Lauria, 89 / Barcelona" (segell humit)

Concurso hípico en el parque de la Ciudadela

  • Eusebi Bertrand, muntat a cavall, salta un obstacle durant un concurs hípic celebrat al parc de la Ciutadella, a Barcelona
  • Inscripcions: Al revers: “Tarjeta Postal / Post Card (. . . )” (imprès)

Durante un rally

  • Eusebi Bertrand, muntat a cavall, participa en una competició hípica anomenada Rally Paper. El segueix un segon genet amb indumentària militar
  • Inscripcions: Al revers: "Post Card / Carte Postale (…)" (imprès). "358" (manuscrit)

Papá montando la Susana

Retrat d'Eusebi Bertrand, muntat en un cavall anomenat Susana, de perfil, durant la benedicció d'animals celebrada amb motiu de la festivitat de Sant Antoni, al Real Polo Jockey Club, a Barcelona. Al fons, un genet anomenat Sotero. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.

Papá seguido de todos los caballos de silla y enganche de casa llevándolos a bendecir

Eusebi Bertrand, muntat en un cavall anomenat Susana, seguit per diversos cavalls, alguns d'ells muntats per genets, espera el seu torn per rebre la benedicció de tots els seus animals amb motiu de la festivitat de Sant Antoni, al Real Polo Jockey Club, a Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.

Benedicció d'un cavall muntat per Eusebi Bertrand amb motiu de la festivitat de Sant Antoni

  • Un capellà, acompanyat per un escolà, beneeix un cavall muntat per Eusebi Bertrand amb motiu de la celebració de la festivitat de Sant Antoni. Es veu el moment en que llança l'aigua beneïda. A la dreta, Eusebio López, marqués de Lamadrid
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "Fot. J. Sagarra" (segell humit)

"Divan" medio sangre montado por Eusebio Bertrand Serra en el campo de Polo de casa "Rabia" - Barcelona

Retrat d'Eusebi Bertrand, de perfil, muntant un cavall anomenat Divan a les instal·lacions hípiques conegudes com Can Ràbia, a Sarrià, Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.

"Divan" medio sangre montado por Eusebio Bertrand Serra en el campo de Polo de casa "Rabia" - Barcelona

Retrat d'Eusebi Bertrand, de perfil, muntant un cavall anomenat Divan a les instal·lacions hípiques conegudes com Can Ràbia, a Sarrià, Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.

"Divan" medio sangre montado por Eusebio Bertrand Serra en el campo de Polo de casa "Rabia" - Barcelona

Retrat d'Eusebi Bertrand, de perfil, muntant un cavall anomenat Divan a les instal·lacions hípiques conegudes com Can Ràbia, a Sarrià, Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.

"Divan" medio sangre montado por Eusebio Bertrand Serra en el campo de Polo de casa "Rabia" - Barcelona

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, de perfil, muntant un cavall anomenat Divan a les instal·lacions hípiques conegudes com Can Ràbia, a Sarrià, Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.
  • Inscripcions: A l'anvers: "A mon estimat amich Carlos Pellicer. / Barna, 8-5-15 / Eusebi Bertrand (manuscrit). "[text il·legible] Barcelona" (segell sec). Al revers: "Informaciones Fotográficas / José Mª Sagarra / Lauria, 89 / Barcelona" (segell humit)

"Divan" medio sangre montado por Eusebio Bertrand Serra en el campo de Polo de casa "Rabia" - Barcelona

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, de perfil, muntant un cavall anomenat Divan a les instal·lacions hípiques conegudes com Can Ràbia, a Sarrià, Barcelona. Eusebi Bertrand porta posat un abric de muntar a cavall, confeccionat a París el 1915. El teixit és de sarga d'espiga de llana, el coll de vellut de seda i el folre de setí de seda.
  • Inscripcions: "Fot. José Sagarra" (segell sec)

Colocación de una primera piedra

  • Una multitud assisteix a l'acte de col·locació d'una primera pedra. Al fons, diversos horts.
  • Inscripcions: "Fot. José Sagarra" (segell sec)
  • Inscripcions: Al revers: "Post card / Carte Postale (…)" (imprès)

El Stanley en la cochera

  • Retrat d'un cavall anomenat Stanley en un pati, agafat per les brides per Eusebi Bertrand, de perfil, tallat, i per un home no identificat
  • Inscripcions: Al revers: "A. Merletti / Tapiolas 42 bis Tel. 2473A / Barcelona" (segell humit)

Rally Paper en Vich

Retrat d'Eusebi Bertrand, muntat a cavall, amb motiu de la seva participació en una competició hípica anomenada Rally Paper, a la plaça Major de Vic.

Concurso hípico en el Polo. Juan, papà, Mercedes, Angelita Vila, Mª Josefa Mansana, Manuel

  • Eusebi Bertrand, amb tres dels seus fills i dues noies, al Real Polo Jockey Club, amb motiu de la celebració d'un concurs hípic. D'esquerra a dreta, Juan Bertrand Mata, Eusebi Bertrand i Serra, Angelita Vila, María Josefa Mansana i Manuel Bertrand Mata.
  • Inscripcions: A l'anvers: "Sagarra / Reporter / Fotografo / Barcelona" (segell sec)

Eusebi Bertrand en un hipòdrom

  • Eusebi Bertrand, amb un grup de persones, al costat d'un automòbil, en un hipòdrom, probablement a Barcelona.
  • Inscripcions: Al revers: “Post Card” (imprès). "93" (manuscrit)

Eusebi Bertrand en un hipòdrom

  • Eusebi Bertrand, amb un grup de persones, al costat d'un automòbil, dins del qual hi ha un xofer, en un hipòdrom, probablement a Barcelona. En el centre, amb vestit clar i barret, Mercedes Bertrand.
  • Inscripcions: Al revers: “Carte Postale” (imprès). "354" (manuscrit)

Eusebi Bertrand acompanyat per dos homes dins d'una embarcació de vela

  • Eusebi Bertrand acompanyat per dos homes dins d'una embarcació de vela de nom Aga, sobre la vela de la qual hi ha escrit P. 24
  • Inscripcions: Al revers: “Tarjeta Postal” (imprès). "'Aga' (Aga Lawska) antes Ilsa II. Londerneless [lectura dubtosa]. mi primer balandro / Marzo 1919 / Eusebio Bertrand" (manuscrit)

Salutació d'Eusebi Bertrand abans d'iniciar una travessia a Tarragona en una embarcació de vela

  • Eusebi Bertrand dempeus dins d'una embarcació de vela batejada com a Mercedes, amarrada en un moll del port de Barcelona, Saluda abans d'iniciar una travessia fins a Tarragona. Al fons, un vaixell de guerra
  • Inscripcions: A l'anvers: "Fot. José Sagarra" (segell sec). Al revers: "Tarjeta postal / Union postale universelle / España" (imprès). "Fot. J. Sagarra" (segell humit). "Eusebio Bertrand al soltar la amarra para el primer crucero a Tarragona (50 millas) el año 1920 en el que su balandro 'Mercedes' de la Serie Internacional de 6 metros se clasificó 1º en las 4 regatas corridas y ganó la copa de honor" (manuscrit)

Homes navegant

  • Tres homes naveguen dins d'una embarcació de vela al mig del mar. Un d'ells pot ser Eusebi Bertrand
  • Inscripcions: Al revers: “98” (manuscrit)

Retrat d'un grup de persones, entre les quals hi ha Eusebi Bertrand, a bord del vaixell Vapor número 1

  • Retrat d'un grup de persones, entre les quals hi ha Eusebi Bertrand, a bord del vaixell Vapor número 1, al voltant d'una taula. D'esquerra dreta, en primera fila, asseguts, el pintor Carlos Pellicer Rouviere, Eusebi Bertrand, Manuel Bertrand, Pepe Mata. En segon terme, dempeus, José Antonio Bertrand, una parella i un nen no identificats, Eusebio Bertrand i dos homes no identificats
  • Inscripcions: A l'anvers: "Vapor nº1 1921" (manuscrit). "H. Vallvé, Fotg. " / Tarragona" (imprès)
  • Inscripcions: Al revers: “A mi distinguido amigo Eusebio Bertrand, gran entusiasta de las cosas del mar / [signatura il·legible]” (imprès)

Retrat d'Eusebi Bertrand assegut darrera d'una taula de despatx amb motiu de la celebració del primer Saló de l'Automòbil de Barcelona

  • Retrat d'Eusebi Bertrand assegut darrera d'una taula de despatx d'un estand, probablement de la primera edició del Saló Internacional de l'Automòbil de Barcelona, en qualitat de president del comitè executiu d'aquest certamen i de president de la Cambra Sindical de l'Automobilisme
  • Inscripcions: A l'anvers: "Informaciones / Gráficas / Brangulí" (segell sec). Al revers: "Igual cortar a 12 1/2" (manuscrit). "Carte Postale" (imprès). "Eusebio Bertrand Presidente de la Camara Sindical del Automovilismo y Presidente del Comité Ejecutivo del primer Salon Automovil de Barcelona en el despacho de su stand" (manuscrit)

Home fent un discurs

  • Un home pren la paraula davant d'un grup asseguts darrera d'una taula, entre els quals hi ha Eusebi Bertrand
  • Inscripcions: A l'anvers: "Photo - Studio / Banús / Aribau 52, pral" (segell sec)
  • Al revers: J. Sagarra / Repórter / Prohibida la reproducción" (segell humit) "Post Card / Carte Postale / Communication-Correspondance / Adress-Adresse" (imprès)

Retrat de grup davant d'un estand de F. d'A. Puig i Cia al Palau de Belles Arts

  • Retrat d'un grup d'homes, entre els quals hi ha Eusebi Bertrand i diversos amb indumentària militar, davant d'un estand de F. de A. Puig i Cia en una exposició internacional de l'automòbil celebrada al Palau de Belles Arts, a Barcelona. Al fons, altres rètols indiquen la presència d'estands de Juan Reynés, América Autos S. A. i Pujadas, entre d'altres
  • Inscripcions: A l'anvers: "Foto Brangulí" (imprès). Al revers: "Foto-inform / Brangulí / Ramiro de Maeztu, 18 (La Salud) Tel 74570 / Barcelona (12)" (segell humit)

Home fent un discurs en un saló d'actes

  • Un home pren la paraula en un saló d'actes, en el qual hi ha cinc homes a la taula presidencial, entre els quals hi ha Eusebi Bertrand, i, en primer terme, assistents a l'acte
  • Inscripcions: Al revers: "A. Merletti / Tapiolas 42 bis Tel. 2473A / Barcelona" (segell humit)

Retrat de grup en un estand de l'empresa Automóvil Salón en una fira

  • Retrat de cinc homes, un d'ells l'empresari Eusebi Bertrand, davant d'una taula en la qual hi ha diversos trofeus en forma de copes i de plaques, en un estand de l'empresa Automóvil Salón, en una fira. Al fons, part d'un anunci de motocicletes Indian.
  • Inscripcions: Al revers: "J. Sagarra / Repórter" (segell humit). Automóvil Salón era una empresa d'Eusebi Bertrand Serra, amb la que comercialitzava automòbils, ja que en tenia la representació de marques franceses.

Un automòbil conduit per Eusebi Bertrand envoltat per una multitud al passeig de Sant Joan

  • Un automòbil descapotable conduit per Eusebi Bertrand, envoltat per una multitud, probablement amb motiu d'una competició d'automobilisme, al passeig de Sant Joan, a Barcelona. Al fons, l'Arc de Triomf. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "39" (manuscrit)

Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil descapotable, aturat, acompanyat per un home, un nen i tres dones. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "48" (manuscrit)

Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil descapotable, aturat, acompanyat per un home, un nen i tres dones. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "965" (segell humit)

Eusebi Bertrand conduint un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand condueix un automòbil, dins del qual l'acompanyen un home i tres dones, probablement a Manresa. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "60" (manuscrit)

Eusebi Bertrand conduint un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand condueix un automòbil, dins del qual l'acompanyen un home i tres dones, probablement a Manresa. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "721" (segell humit)

Eusebi Bertrand conduint un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand condueix un automòbil, dins del qual l'acompanyen un home i tres dones, probablement a Manresa. Sobre la carrosseria del vehicle hi ha pintat un número 3
  • Inscripcions: Al revers: "Tarjeta Postal" (imprès)

Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil descapotable

  • Eusebi Bertrand condueix un automòbil, dins del qual l'acompanyen tres homes, per una carretera. Al fons, diversos edificis d'un poble.
  • Inscripcions: Al revers: "Carte Postale" (imprès). "R. Guilleminot Boespfing et Cie. Paris" (imprès)

Retrat d'Eusebi Bertrand amb dos homes a Sitges

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, vestit amb indumentària de conduir motociclisme, acompanyat per Ricardo Millieri Sitjà i per un agent de l'empresa Indian, davant del mar, amb diverses cases de Sitges al fons.
  • Inscripcions: Al revers: "Tarjeta postal / Unión Postal Universal. España" (imprès). "Sitges / Agente de la 'Indian' / Eusebio Bertrand representante / Ricardo Milleri [lectura dubtosa]" (manuscrit)

Àpat a l'aire lliure

  • Un grup de persones, probablement afeccionats a l'automobilisme assistint al pas d'una cursa, fan un àpat. En primer terme, assegut, amb barret, Eusebi Bertrand. Assegut a l'esquerra, probablement Manuel Bertrand.
  • Inscripcions: Al revers: "Tarjeta postal" (imprès)

Retrat d'Eusebi Bertrand amb el massís de Montserrat al fons

  • Retrat d'Eusebi Bertrand, vestit amb granota i amb un barret al cap, davant d'un automòbil al costat del qual hi ha un home, amb el massís de Montserrat al fons, vist probablement des de Collbató. En segon terme, probablement, el seu fill Manuel.
  • Inscripcions: Al revers: "Tarjeta postal" (imprès)

Retrat d'Eusebi Bertrand al volant d'un automòbil Crane-Simplex

  • Retrat d'Eusebi Bertrand al volant del seu automòbil Crane-Simplex, amb motiu d'haver estat guanyador de la Copa Vilajuiga durant la tercera Volta a Catalunya d'automobilisme.
  • Inscripcions: Al revers: "Eusebio Bertrand con su auto "Simplex Crane" ganador de la Copa Vilajuiga en la 3ª Vuelta a Cataluña al llegar al pesage [sic]" (manuscrit). "A. Merletti / Tapiolas 42 bis Tel. 2473A / Barcelona" (segell humit)

Acte de les forces del sometent del Pla de Barcelona, al passeig de Gràcia, a Barcelona

  • Forces del sometent del pla de Barcelona amb les banderes dels sometents de Sants, Sant Gervasi de Cassoles, Sarrià, Sant Andreu i La Salut. Entre els assistents hi ha Eusebi Bertrand i Genaro Castells, amb patilles i dues medalles al pit, entre d'altres. Passeig de Gracia, Barcelona.
  • Inscripcions: Al revers: "Foto-inform / Brangulí / Ramiro de Maeztu, 18 (La Salud) Tel 74570 / Barcelona (12)" (segell humit)

Acte de les forces del sometent del Pla de Barcelona, al passeig de Gràcia, a Barcelona

  • Forces del sometent del pla de Barcelona amb les banderes dels sometents de Sants, Sant Gervasi de Cassoles, Sarrià, Sant Andreu i La Salut. Entre els assistents hi ha Eusebi Bertrand i Genaro Castells, amb patilles i dues medalles al pit, entre d'altres. Passeig de Gracia, Barcelona.
  • Inscripcions: Al revers: "Foto-inform / Brangulí / Ramiro de Maeztu, 18 (La Salud) Tel 74570 / Barcelona (12)" (segell humit)

Retrat de membres del sometent del barri de La Salut a les instal·lacions de l'Sport Club, a Barcelona

  • Retrat de membres del sometent del barri de La Salut, amb la presència, en el centre, del coronel Julio Suso, cap auxiliar dels sometents del pla de Barcelona, acompanyat pels caporals Eusebi Bertrand i Genaro Castells, a les instal·lacions del Sport Club, a Barcelona.
  • Inscripcions: A l'anvers: "Foto Brangulí" (inclòs sobre la fotografia al positivar). Al revers: "Foto-inform / Brangulí / Ramiro de Maeztu, 18 (La Salud) Tel 74570 / Barcelona (12)" (segell humit)

Retrat de membres del sometent del barri de La Salut a les instal·lacions de l'Sport Club, a Barcelona

  • Retrat de membres del sometent del barri de La Salut, disposats en semicercle, amb la presència, en el centre, del coronel Julio Suso, cap auxiliar dels sometents del pla de Barcelona, i dels caporals Eusebi Bertrand i Genaro Castells, a les instal·lacions de l'Sport Club, a Barcelona.
  • Inscripcions: A l'anvers: "Foto Brangulí" (inclòs sobre la fotografia al positivar). Al revers: "Foto-inform / Brangulí / Ramiro de Maeztu, 18 (La Salud) Tel 74570 / Barcelona (12)" (segell humit)

Article sobre la granja La Ricarda

Article signat per Telekino, probablement publicat en una revista anomenada El Cine, amb el títol "Proyección de la semana. Una granja modelo", sobre les instal·lacions de la granja La Ricarda. Inclou un retrat d'Eusebi Bertrand i diverses vistes de la granja.

Eusebi Bertrand amb Enric Granados, entre d'altres, en una barca a La Ricarda

  • Eusebi Bertrand, amb un rem en una mà, assegut, d'esquerra a dreta, amb els músics Domènec Mas i Serracant, Joaquim Malats, Enric Granados i, probablement, Joaquim Via, dins d'una barca, la qual és empesa des de la vora del riu per un altre home, a l'estany de La Ricarda, al Prat de Llobregat
  • Inscripcions: Al revers: "19" (manuscrit). Enric Granados va ser amic de la família i professor de piano de María de las Mercedes Mata.

Eusebi Bertrand i Alfonso Macaya ajuden a portar en braços un home des d'una barca a la vora de l'estany de La Ricarda

  • Eusebi Bertrand i Alfonso Macaya, amb els peus dins de l'aigua de l'estany de La Ricarda, porten en braços un periodista del Mundo Deportivo de cognom Grau. Dins d'una barca, José Casadó, un dels advocats de confiança d'Eusebi Bertrand, i un fill del periodista riuen veient l'escena.
  • Inscripcions: Al revers: "En la barca: José Casadó y Grau (hijo) / En el agua: Eusebio Bertrand Serra y Alfonso Macaya, llevando a Grau, del Mundo Deportivo / La Ricarda / Año 19--" (manuscrit). "Foto Claret" (segell humit)

Construcció d'una sèquia per aviar l'estany de La Ricarda

  • Eusebi Bertrand, davant la mirada d'un grup de dones i d'homes, dóna l'última palada en la construcció del tram final d'una sèquia feta per aviar l'estany de La Ricarda al mar, al Prat de Llobregat. L'home amb una vara a les mans pot ser Manuel Bertrand Salsas, pare d'Eusebi Bertrand.
  • Inscripcions: Al revers: "darrera paletada" (manuscrit)
Results 1 to 100 of 225